Padrões editoriais
Padrões editoriais
Explicamos publicamente como o Seedance2Prompt seleciona, organiza, traduz e atualiza páginas de prompts, guias e termos.
Critérios de seleção
- Priorizamos prompts, casos e termos do Seedance acessíveis publicamente e realmente reutilizáveis pelo leitor.
- Não basta ter bom visual: também avaliamos se o conteúdo pode ser explicado e reutilizado.
- Não adicionamos páginas duplicadas de baixo valor apenas para aumentar o volume do site.
Edição e estrutura
- Cada página deve acrescentar contexto, notas de uso, termos relacionados e caminhos internos, não apenas espelhar a fonte.
- As páginas de prompt são organizadas para facilitar comparação e reaproveitamento, não para maximizar a quantidade de cards.
- Se uma explicação ficar desatualizada ou um link quebrar, a página é corrigida ou removida após revisão.
Tradução e localização
- As páginas multilíngues não têm como objetivo uma cópia literal; priorizamos clareza prática e legibilidade.
- Se uma versão local não estiver forte o suficiente, ela pode ser revista, adiada ou reduzida.
- Pode haver apoio de IA na organização ou tradução, mas a equipe editorial revisa antes da publicação.
Fontes e correções
- Quando uma página se baseia em um caso original ou fonte externa, tentamos incluir o link da fonte sempre que possível.
- Correções factuais, esclarecimentos de fonte, reclamações de direitos ou pedidos de remoção podem ser enviados para support@seedance2prompt.com.
- Mudanças materiais devem aparecer nas informações de atualização da página.
Para que serve esta página
O objetivo não é publicar mais páginas, mas manter aquelas que são realmente úteis, confiáveis e claramente editadas para pessoas.
Seedance2Prompt trata Prompt Library, Guides e Glossary como uma rota única de conhecimento.